翻訳と辞書 |
Plomin tablet : ウィキペディア英語版 | Plomin tablet
Plomin tablet ((クロアチア語:Plominski natpis)) is a Glagolitic inscription in Croatian at the outer wall of the church of Saint George in Plomin, modern-day Croatia. Roman god of flora and fauna Silvanus is portrayed. This inscription bears witness of early parallelism of two cultural currents on Istrian territory: Romance symbol is an Antique relief, and Slavic, i.e. Croatian symbol is the Croatian language and Glagolitic script. ==Reading of the text== Above the male figure a two-lined Glagolitic text is inscribed while on the right of the figure another symbol is carved whose meaning is not definitely ascertained. Reading of the text is fairly straightforward: the first line says ''SE EPIS'', and the second line ''ЪLЪS''. The sign whose function is questioned by Fučić has been inscribed with significantly deeper furrows and is four times larger than the average size of Glagolitic letters, and for that reason alone one can ask whether it's an indispensable ingredient of the Glagolitic inscription itself, has it been written by the hand of the same scribe and has it been inscribed at the same times as other text. A Glagolitic letter cannot be discerned from it for certainty. Trying to read both of the lines continuously: ''SE E PISЪLЪ S..'', i.e. ''this was written S...'', the sentence remains unfinished. Whether the text was written by somebody whose name starts with ''S'' or somebody wrote something that starts with ''S'' is not known. Since Old Croatian verb ''pisati'' meant both "to write" and "to paint", it is uncertain whether this verb was used to denote also a sculptural work and concordantly, if Plomin tablet inscription is a signature of the sculptor, or the Glagolitic text some secondarily written graffiti, written by some scribe. Reading of the text introduces some additional phonetic and orthographic difficulties — an unusual orthography appears for writing the participle ''pisalъ'', where on the position of sound /a/ a semivowel 'ъ' is written (thus ''pisъlъ'' instead of ''pisalъ''). Fučić argues whether it is phonetically possible for the author of this inscription to have mistaken the phonetic value of a semivowel with that of the full vowel /a/, i.e. that he might have replaced the signs due to the similarity of pronunciation.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Plomin tablet」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|